• БАНЕР5

Будь ласка, перевірте свій «амулет безпеки» для зимового плавання

16 грудня Адміністрація морської безпеки Китайської Народної Республіки опублікувала проактивний документ з безпеки під назвою «Керівні принципи запобігання холодним хвилям та сильному вітру на суднах (пробне впровадження)». У цьому документі підкреслюється, що холодні хвилі та сильний вітер є одними з найзначніших екологічних небезпек, з якими стикаються судна, екіпаж, вантажі та портові операції, а також підкреслюється важливість профілактичних заходів та захисної підготовки для забезпечення безпеки навігації та захисту морського життя.

 

Перед відплиттям: «Три перевірки та три підготовки» для посилення захисту

1. Слідкуйте за змінами погоди: будьте пильними щодо попереджень про погоду та навігаційних сповіщень заздалегідь, а також уникайте несприятливих погодних умов, таких як сильний вітер та густий туман.

2. Оцінка роботи обладнання: Надайте пріоритет перевірці головного двигуна, рульового механізму, якірної лебідки, навігаційних приладів (GPS, радар, AIS), а також рятувального та протипожежного обладнання для підтвердження їх належного функціонування в умовах низьких температур.

3. Оцінка стану екіпажу: Перевірка наявності у екіпажу досвіду зимової навігації, заборона роботи в умовах втоми або незаконної діяльності, а також проведення інструктажів з техніки безпеки та тренувань з дій у надзвичайних ситуаціях.

4. Підготуйте речі для холодної погоди: Забезпечте достатній запас одягу для холодної погоди, нековзних килимків, інструментів для видалення льоду, а також запасіться аварійною їжею та паливом, щоб уникнути затримки через морозні умови.

5. Організуйте аварійне обладнання: Оцініть функціональність рятувальних жилетів, плотів та пожежного спорядження, а також забезпечте достатній запас аварійної їжі, прісної води та аптечок першої медичної допомоги. Переконайтеся, що засоби зв'язку (УКХ, АІС) підтримують безперебійний сигнал.

6. Організуйте паливо та енергопостачання: підтримуйте достатній запас палива відповідно до потреб рейсу, регулярно видаляйте воду з дна паливних баків, щоб запобігти замерзанню, та перемикайте систему охолодження головної машини на циркуляцію антифризу.

 

Під час навігації: «Три стійкості та три органи управління» для безпеки

 

1. Забезпечте стабільну швидкість: у ситуаціях із великими хвилями або раптовим зниженням видимості вкрай важливо ретельно керувати швидкістю, утримуватися від частого коригування курсу та за необхідності ставати на якір.

2. Забезпечте стабільне місцезнаходження: активуйте радар та AIS, призначте конкретний пункт спостереження та постійно відстежуйте місцезнаходження судна в режимі реального часу, використовуючи електронні карти, GPS та інші інструменти.

3. Забезпечте стабільну роботу: утримуйтесь від різких поворотів або значних змін курсу; постійно тримайте ехолот у робочому стані під час плавання на мілководді та негайно знижуйте швидкість або зупиняйтеся, якщо помічаєте будь-які нерівності.

4. Керуйте дистанцією між суднами: дотримуйтесь безпечної дистанції від інших суден; на обмежених водних шляхах, таких як райони поблизу мостів та вузьких каналів, проактивно спілкуйтеся з сусідніми суднами за допомогою УКХ або інших методів зв'язку, щоб повідомити про свій намір проминути їх.

5. Керування палубою: Робота на обмерзлих палубах без захисту суворо заборонена. Члени екіпажу повинні носити нековзне взуття та рятувальні жилети. Кришки вантажних люків повинні бути закріплені, щоб запобігти їх зміщенню сильним вітром під час вантажно-розвантажувальних операцій.

6. Управління надзвичайними ситуаціями: У разі відмови головного двигуна або посадки на мілину необхідно негайно розпочати дію протоколу дій у надзвичайних ситуаціях, а також негайно повідомити про місцезнаходження судна, характер відмови та стан безпеки персоналу.

зображення004


Час публікації: 23 грудня 2025 р.